Objednávka elektronického vyhotovení překladu
Pokud úředník výslovně vyžaduje elektronické vyhotovení úředně ověřeného překladu (certified translation, beglaubigte Übersetzung) nebo chcete objednat právní či technický překlad do e-mailu, vyplňte následující formulář a připojte soubor k překladu.
Máte-li dokument pouze v tištěné podobě, pořiďte co nejkvalitnější sken všech stran dokumentu/listiny (pokud máte k dispozici pouze mobilní telefon, použijte kvalitní skenovací aplikaci a z fotek odstraňte okolí skenovaného dokumentu, šmouhy, stíny apod., aby výsledný obraz měl pravidelný pravoúhlý tvar a zobrazoval celý list).
Pozor! Je třeba vyplnit všechna pole formuláře.
(Neobdržíte-li po odeslání formuláře potvrzovací e-mail, volejte tel. +420 545 230 730 nebo +420 777 909 143)
Objednávka listinného vyhotovení překladu
Pokud úředník požaduje listinné vyhotovení úředního překladu (certified translation,
beglaubigte Übersetzung), doručte na naši adresu osobně nebo zašlete doporučeně poštou některé z následujících vyhotovení
dokumentu v souladu s požadavky úředníka:
a/ originál listiny,
b/ ověřenou úřední kopii listiny (vyhotoví notář, CzechPoint...)
c/ prostou kopii listiny
Listinu k překladu doručíte osobně
Navštívit nás můžete v průběhu naší běžné otevírací doby. Pokud potřebujete překlad na počkání nebo termín návštěvy mimo běžnou otevírací dobu, je třeba se domluvit předem telefonicky. Zakázkový list sepíšeme na místě.
Listinu k překladu zasíláte doporučeně poštou
Neformální písemnou objednávku s přesnou specifikací svého požadavku (cílový jazyk, země určení, požadovaný termín dodání) a úplnými kontaktními údaji (adresa, telefon, e-mail) přiložte do obálky. Pokud jste si nechali zpracovat kalkulaci překladu on-line, můžete ji vytisknout a rovněž přiložit do obálky.